반응형
살다 보면, 의도치 않게 누군가에게 피해나 상처를 줄 수 있습니다.
"일부러 그런 건 아니야"
영어로는 어떻게 표현할 수 있을까요?
I didn't mean to
일부러 그런 건 아니야
(예문)
"I didn't mean to offend you with my joke."
"나는 내 농담으로 너를 불쾌하게 할 의도는 없었어"
"I didn't mean to be late; I got caught in traffic."
"지각할 생각은 없었어요. 차가 막혀서요."
"I spilled coffee on the report. I didn't mean to ruin it."
"제가 보고서에 커피를 쏟았어요. 일부러 망친 건 아니었어요."
* 유사 표현 : "It wasn't intentional"
사과를 할 때는 진심을 담아 정중하게 하는 자세가 중요하겠죠.
만약, 의도는 하지 않았지만 실수했다는 걸 인지했다면
미루지 말고 바로 사과해 보세요!
반응형
'데일리 영어' 카테고리의 다른 글
"정말 안 맞아" 영어로는 어떻게 표현할까? (0) | 2023.09.08 |
---|---|
"신경쓰지 마" 영어로 어떻게 표현할까? (0) | 2023.09.07 |
"그게 대체 무슨 소리야?!" 영어로는? (0) | 2023.09.05 |
"아무것도 하기 싫어, 물에 젖은 스펀지 같아" 영어로는? (0) | 2023.09.04 |
"기빨려" 기운 빠지게 하는 사람을 영어로 표현하면?! (0) | 2023.08.31 |
댓글